Bhagavad Gita 18.66

सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज। अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः॥

sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja | ahaṁ tvā sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ ||

Abandon all dharmas and take refuge in Me alone. I shall liberate you from all wrongs, do not grieve.
  • surrender
  • guilt
  • hopelessness
  • faith

What this verse is about

This verse speaks to surrender that is not giving up, the heaviness of what we feel we should have done differently, and the moment when nothing seems to be enough.

Contemplation

Some letting go isn't giving up. It is just stopping carrying what was never yours to carry.

A small practice

Name one thing you have been carrying for life itself. Set it down today, even if you pick it up tomorrow.

Chapter 18

The Yoga of LiberationMokṣa Sannyāsa Yoga

The long closing chapter. Give up the fruits; find your own dharma; take refuge. Arjuna rises, ready to act.

Sit with this verse a little longer.

Ask Dharma how this verse might land in your own life, and receive a calm, verse-grounded reflection.

Ask Dharma about 18.66